Home / Page d'accueil  / Actualités générales  / 14e Congrès national du Parti : Faire de la culture un pilier du développement national durable.

14e Congrès national du Parti : Faire de la culture un pilier du développement national durable.

Le Dr Hoang Thi Hong Ha espère que ce 14e Congrès national pourra marquer un tournant en reconnaissant la diaspora vietnamienne comme une importante « institution culturelle douce » de la nation. Le 14e Congrès national

Le Dr Hoang Thi Hong Ha espère que ce 14e Congrès national pourra marquer un tournant en reconnaissant la diaspora vietnamienne comme une importante « institution culturelle douce » de la nation.

Le 14e Congrès national du Parti communiste vietnamien devrait continuer de mettre l’accent sur le rôle de la culture en tant que pilier du développement durable et en tant que ressource immatérielle importante pour renforcer la position du pays dans le contexte d’une intégration internationale approfondie.

C’est le souhait exprimé par le Dr Hoang Thi Hong Ha, ethnologue et militante culturelle vivant et travaillant en France, lors d’un échange avec un journaliste de VNA à Paris, à la veille d’un événement politique très important pour le pays, qui se déroulera du 19 au 25 janvier à Hanoï.

Selon le Dr Hong Ha, le XIIIe Congrès national a placé la culture au même rang que l’économie , la politique et la société, jetant ainsi les bases d’une reconnaissance de la culture comme pilier du développement. Fort de ce constat, le monde culturel attend du XIVe Congrès national qu’il concrétise davantage cette orientation par des mécanismes de mise en œuvre efficaces.

Le 14e Congrès national devrait avant tout finaliser le cadre institutionnel et l’infrastructure nécessaires à l’industrie culturelle, à la propriété intellectuelle et à l’économie créative. Le Dr Hong Ha a souligné qu’il s’agit non seulement d’un moteur de croissance économique fondé sur l’identité, mais aussi d’un moyen de renforcer le soft power et l’image nationale dans le contexte de l’intégration internationale.

Deuxièmement, le Vietnam pourrait investir davantage dans l’éducation culturelle, la diplomatie culturelle et la coopération créative internationale, notamment auprès des jeunes générations et de la diaspora vietnamienne. L’expérience française montre que la culture ne peut s’épanouir durablement que lorsqu’elle est intégrée à l’éducation, à la vie quotidienne et aux réseaux internationaux d’artistes, d’universitaires et de citoyens.

Troisièmement, la préservation du patrimoine en collaboration avec la communauté, la numérisation des ressources culturelles et la création d’une plateforme culturelle numérique permettront au Vietnam de préserver sa mémoire culturelle nationale et d’étendre son rayonnement international. Le moment est venu pour la culture de devenir un atout immatériel, favorisant la cohésion sociale et renforçant la position du Vietnam dans cette nouvelle phase de développement.

Selon le Dr Hong Ha, dans un contexte d’intégration internationale profonde, le Vietnam doit continuer de considérer la culture comme un pilier stratégique du développement durable et un fondement de l’identité nationale. Le XIVe Congrès national pourrait davantage s’attacher à préserver et à promouvoir les valeurs culturelles nationales dans une perspective de modernisation, en lien avec la vie contemporaine et les besoins de la population, plutôt que de se contenter de les préserver formellement.

Parallèlement, il est nécessaire d’encourager la liberté de création et d’élargir l’espace offert aux artistes, designers, acteurs culturels et communautés qui perpétuent le patrimoine. L’expérience française montre que la créativité est le lien qui permet de maintenir le patrimoine vivant et attractif pour les jeunes générations, tout en créant des produits culturels compétitifs à l’échelle internationale. Dès lors, des mécanismes de soutien à l’industrie culturelle, à la propriété intellectuelle, à la diffusion des produits et à la coopération internationale sont essentiels.

Un autre axe prioritaire est la diplomatie culturelle et l’éducation culturelle des Vietnamiens de l’étranger. Selon Mme Hong Ha, s’inspirer des meilleures pratiques mondiales n’est pas incompatible avec la préservation de l’identité, à condition que le Vietnam s’intègre activement dans les échanges internationaux. Soutenir la communauté vietnamienne en France afin qu’elle puisse préserver la langue, le patrimoine et les arts traditionnels vietnamiens dans un contexte multiculturel est un moyen pour la culture vietnamienne de rayonner de l’intérieur.

En définitive, la transformation numérique et les plateformes culturelles numériques joueront un rôle crucial dans le rayonnement de la culture vietnamienne à travers le monde. La numérisation du patrimoine, le développement de contenus numériques, l’édition multilingue et la connexion aux réseaux créatifs internationaux contribueront à renforcer la présence du Vietnam sur la scène internationale. En faisant de la culture un atout immatériel, le Vietnam consolidera sa position, son image et sa compétitivité nationale dans cette nouvelle phase de développement.

ttxvn-dua-van-hoa-thanh-tru-cot-phat-trien-ben-vung-cua-dat-nuoc-1601-3.jpg

Un programme artistique exceptionnel, intitulé « Sources immortelles », a été présenté par des artistes d’associations vietnamiennes et de représentations en France. (Photo : Nguyen Thu Ha/VNA)

En tant que Vietnamienne vivant à l’étranger et directement impliquée dans des activités culturelles et artistiques, la docteure Hong Ha reconnaît l’immense potentiel des artistes, universitaires et intellectuels vietnamiens de l’étranger pour contribuer au développement culturel du pays, mais ce potentiel n’a pas encore été exploité de manière systématique.

Partant de ce constat, elle a exprimé l’espoir que le 14e Congrès national puisse marquer un nouveau tournant en reconnaissant la diaspora vietnamienne comme une importante « institution culturelle douce » de la nation dans la stratégie d’intégration et la promotion de l’identité vietnamienne dans le monde.

Pour exploiter efficacement cette ressource, selon le Dr Hong Ha, il est nécessaire de mettre en place un mécanisme de liaison régulier, ouvert et flexible entre les organismes de gestion culturelle nationaux et les réseaux culturels vietnamiens à l’étranger. Plutôt que de se limiter à des invitations à participer à des programmes ponctuels, il conviendrait de créer des réseaux de coopération à long terme axés sur le patrimoine, les arts, les industries créatives, la diplomatie culturelle et la recherche universitaire, avec des mécanismes de partage d’informations, d’assistance juridique et de co-organisation d’événements.

En outre, il est nécessaire de mettre en place des politiques qui encouragent la créativité et protègent les droits de propriété intellectuelle des artistes vietnamiens à l’étranger lorsqu’ils travaillent avec des partenaires nationaux, tout en soutenant la publication et la diffusion des œuvres et les échanges internationaux d’artistes.

Le Dr Hong Ha a cité l’exemple de la France, démontrant que lorsque l’environnement est favorable, la culture et l’art deviennent un lien fort entre les communautés, contribuant à promouvoir l’image nationale de manière naturelle et efficace.

Enfin, la diplomatie culturelle peut être promue par le biais des communautés vietnamiennes à l’étranger, notamment dans les pays où la vie artistique et universitaire est florissante. Le Dr Hong Ha a souligné que lorsque les intellectuels et artistes vietnamiens expatriés participent en tant qu’acteurs créatifs et non seulement en tant que « représentants culturels », ils contribuent à diversifier l’image du Vietnam, à renforcer son influence culturelle et à consolider les liens spirituels entre le Vietnam et sa diaspora à travers le monde.

Hoang Thi Hong Ha est ethnologue, militante culturelle et actrice du lien social au sein de la communauté vietnamienne en France. Elle est reconnue comme « Ambassadrice de la langue vietnamienne à l’étranger 2025 » pour son engagement constant en faveur de la préservation et de la diffusion de la langue et de l’identité culturelle vietnamiennes en Europe.

Elle est actuellement présidente de l’Association de l’élite vietnamienne (Parfums du Vietnam) et dirige directement des cours de langue vietnamienne pour les Vietnamiens de l’étranger et les Français, compile du matériel pédagogique pour l’enseignement de la langue vietnamienne et organise de nombreux programmes d’échanges culturels à grande échelle.

Le projet de performance artistique Then, auquel a participé le Dr Hong Ha, a été récompensé par le prix de la Maison des Cultures du Monde. L’ouvrage de recherche « Tran Hung Dao dans les croyances populaires vietnamiennes » et le livre bilingue « Vietnam – Un voyage de souvenirs » (coécrit avec l’artiste française Dominique de Miscault) témoignent de la volonté de faire connaître le patrimoine culturel vietnamien au monde entier grâce à un langage à la fois scientifique et artistique moderne.

(VNA/Vietnam+)

hoangparis10@gmail.com

Review overview
NO COMMENTS

Sorry, the comment form is closed at this time.